Polski dubbing

  • Black Mesa — Polski dubbing
Autor:
GamesVoice
Rozmiar:
838.00 MB
Data:
28 października 2023, 00:07
Pobrań:
463
0.0 / 10
Jeszcze nikt nie ocenił pliku

Ta modyfikacja dodaje pełne polskie dubbingowanie do Black Mesa i wprowadza poprawki do istniejącego tłumaczenia tekstu.

Główna ekipa:

  • Witalij Krasnowid: kurator projektu, tworzenie lokalizacji, tłumaczenie i redakcja tekstu, casting
  • Siergiej Hogart: reżyser dubbingu i nagrań dźwiękowych
  • Jarosław Egorow: dźwiękowiec
  • Andrzej Wajdorra: dźwiękowiec
  • Jewgienij Suchariew: pomoc w tłumaczeniu
  • Aleksander Kisielow: rozpakowywanie i pakowanie zasobów, instalator
  • Filip Roboziorow: pomoc w sprawach organizacyjnych
  • Wiktor Woron: organizator nagrań w studiu

Aktorzy dubbingowi:

  • Konstantin Karasik — Naukowcy
  • Anton Sawienkow — Pracownicy Służby Bezpieczeństwa
  • Maksym Łukin — Wojsko (HECU)
  • Natalia Graczowa — Interkom „Czarnej Mazy”
  • Jelena Charytonowa — Naukowcy
  • Radik Muchametzyanow — Interkom wojskowych (VOX)
  • Kiriłł Radcig — Radio wiadomości
  • Dmitrij Filimonow — Barney Calhoun
  • Grigorij Perel — Nihilant
  • Nikita Prozorowski — G-Man
  • Olga Kuzniecowa — Kostium HEV
  • Dmitrij Polonski — Isaac Kleiner
  • Aleksander Gruzdew — Eli Vance
  • Władysław Kopp — Naukowiec w pomieszczeniu eksperymentalnym
  • Wadim Maksimow — Naukowiec w pomieszczeniu teleportacyjnym
  • Aleksiej Wojtyuk — Naukowiec w toalecie
  • Artur Iwanow — Wojsko (przez radio)
  • Boris Tokariew — Naukowiec przy wejściu do pomieszczenia eksperymentalnego
  • Michał Martjanow — Naukowiec, który robi SLR
  • Siergiej Cichaczow — Komentator w trybie wieloosobowym
  • Wasilij Dachnienko — Szef ochrony
  • Katarzyna Szerman — Naukowiec w windzie
  • Aleksander Mingielewicz — Pracownik Służby Bezpieczeństwa Sizen

Osobne podziękowania​​

  • Studiu nagrań Ravencat
  • anarh1st47 za wsparcie finansowe projektu
  • Aleksander Mingielewicz "ALLAN" za wsparcie finansowe projektu
  • Dmitrij Chłodcow "Tazik29" za wsparcie finansowe projektu
  • Pawel Sokołow "RaveKot" za wsparcie finansowe projektu
Nazwa i opis pliku zostały przetłumaczone Pokaż oryginał (RU)Pokaż tłumaczenie (PL)
Русская озвучка

Данная модификация добавляет в Black Mesa полное русское озвучивание, и вносит исправления в существующий текстовый перевод.

Основная команда:

  • Виталий Красновид: куратор проекта, создание лок-кита, перевод и редактура текста, кастинг
  • Сергей Хогарт: режиссёр озвучания и звукозаписи
  • Ярослав Егоров: звукорежиссёр
  • Андрей Вайдорра: звукорежиссёр
  • Евгений Сухарев: помощь в переводе
  • Александр Киселев: распаковка и запаковка ресурсов, инсталлятор
  • Филипп Робозёров: помощь в организационных вопросах
  • Виктор Ворон: организатор студийной звукозаписи

Актёры озвучания:

  • Константин Карасик — Учёные
  • Антон Савенков — Сотрудники СБ
  • Максим Лукин — Военные (HECU)
  • Наталья Грачёва — Интерком «Чёрной Мезы»
  • Елена Харитонова — Учёные
  • Радик Мухаметзянов — Интерком военных (VOX)
  • Кирилл Радциг — Радиосообщения
  • Дмитрий Филимонов — Барни Калхун
  • Григорий Перель — Нихилант
  • Никита Прозоровский — G-Man
  • Ольга Кузнецова — HEV-костюм
  • Дмитрий Полонский — Айзек Кляйнер
  • Александр Груздев — Илай Вэнс
  • Владислав Копп — Учёный в аппаратной исп. камеры
  • Вадим Максимов — Учёный в камере телепортации
  • Алексей Войтюк — Учёный в туалете
  • Артур Иванов — Военные (по рации)
  • Борис Токарев — Учёный у входа в исп. камеру
  • Михаил Мартьянов — Учёный, делающий СЛР
  • Сергей Чихачёв — Комментатор в мультиплеере
  • Василий Дахненко — Начальник охраны
  • Кристина Шерман — Учёная в лифте
  • Александр Мингелевич — Сотрудник СБ Сизен

Отдельная благодарность​​

  • Студии звукозаписи Ravencat
  • anarh1st47 за финансовую поддержку проекта
  • Александр Мингелевич "ALLAN" за финансовую поддержку проекта
  • Дмитрий Холодцов "Tazik29" за финансовую поддержку проекта
  • Павел Соколов "RaveKot" за финансовую поддержку проекта

Przydatne linki:

Komentarze 0